Translation of "seguire il suo" in English


How to use "seguire il suo" in sentences:

Hai guadagnato il diritto di seguire il suo caso fino alla fine.
You earned the right to follow her case through to the finish.
Se un giorno passera' l'esame per diventare avvocato, potra' seguire il suo caso.
If you pass the bar one day, You can take up his cause.
Allora, non c'è niente da perdere a seguire il suo consiglio.
Well, there is nothing to be lost if we proceed as you advise. Now that's fine.
Anche il dottore dovrebbe seguire il suo esempio.
Good. Maybe the doctor will follow your example.
Impegniamoci a seguire il suo esempio, il suo entusiasmo per la vita, la devozione alla famiglia e la generosita' verso tutti.
Let us consecrate ourselves to follow his example of zest for Life... dedication to family... and charity to all.
Ho sempre voluto seguire il suo esempio.
That's all I ever wanted to be.
Io sono il suo discendente, Diana, Vincolato a seguire il suo giuramento.
I'm his descendant, Diana, sworn to carry out his oath.
Chi ne è affetto sa che deve seguire il suo corso naturale.
Anyone who has experienced it understands that it must simply be followed to its natural resolution.
Adesso siamo costretti a seguire il suo gioco.
We got to play it out now.
Ve consiglio di seguire il suo esempio.
I suggest you find something of the same.
Tutto deve seguire il suo corso.
These things just have to follow their natural course.
Questo era il prezzo del suo dono, seguire il suo cammino per cambiare la terribile visione di Orso Ringhiante.
This was the price of his gift, to pursue his journey to change the terrible vision of Growling Bear,
Catalina sembrava saperne molto di piu' sulle donne rispetto a me, percio'... decisi di seguire il suo consiglio.
Catalina seemed to know a lot more about women than I did, so I decided to take her advice.
Tosh, puoi riprogrammare il software di riconoscimento immagini per seguire il suo percorso all'indietro attraverso le telecamere della strada?
Tosh, can you reformat the image recognition software to trace her journey backwards via street cameras?
Devo lasciarla libera, permettere a Madre Natura di seguire il suo corso.
I have to set her free, let Mother Nature take its course.
Ti suggerisco vivamente di non seguire il suo esempio.
I highly suggest you don't follow her example.
Comunque, sembra che lei abbia sfruttato uno degli appuntamenti per seguire il suo compratore fino alla sua base operativa.
However, it looks like she used the meet to track her buyer back to his base of operations.
Era chiarissimo che io dovessi seguire il suo.
It was quite clear I had to follow his.
Ho gia' chiesto una volta a mia madre di non seguire il suo cuore, e... non lo faro' di nuovo.
I already asked my mom not to follow her heart once, And I just- - I'm not gonna do it again.
Che ne pensa di seguire il suo stesso consiglio e di dirmi la verita'?
How about you take some of your own advice and tell me the truth?
Le suggerisco di seguire il suo istinto.
I suggest, you follow your instincts
L'ho gia' avvertito di seguire il suo segnare.
I've already contacted him to follow the signal
Ha detto ai giornali che non distinguiamo un ragazzo da un altro per ringraziarci dei mesi trascorsi a seguire il suo caso.
You just told the papers we couldn't tell one boy from another as a compliment for the months we spent working on your case.
Giuri di seguire il Suo volere e le Sue parole sollecitamente e rispettosamente, come se provenissero dal tuo stesso padre?
You swear to follow his will and his word as swiftly and obediently as you did your own father's?
Gli abbiamo invece fatto un grande regalo, l'opportunita' di seguire il suo destino.
We just gave him a great gift-- a chance to fulfill his destiny.
Quindi il vostro piano... e' seguire il suo piano?
So your plan is to do his plan?
Ma prima il padre con un piede solo muore e dice a Robert di seguire il suo cuore.
But before that, the father with the one foot dies and he says to Robert, "Follow your heart."
Vuoi marchiarlo a un orecchio e seguire il suo piano migratorio?
You want to tag its ear and follow its migration patterns?
Ma lei mi disse che era innamorata e che doveva seguire il suo cuore, anche se nessuno pensava fosse la scelta giusta.
But she said she was in love and she had to follow her heart, even if nobody else thought it was right.
Kate, li ho dati alla mia ragazza per farle seguire il suo sogno.
Oh, Kate. I gave this to my girlfriend so she could follow her dreams.
Sarebbe bello seguire il suo esempio.
Be nice to follow in her footsteps.
Già, dobbiamo fargli acquisire sicurezza e fargli seguire il suo istinto.
Yeah, we got to build his confidence and get him to trust his instincts.
Penso che un uomo... debba... seguire il suo cuore e scegliere la verga che sente che è quella giusta.
Um... I just think that a man needs to follow his heart and choose the wood that just feels right.
Faresti bene a seguire il suo esempio.
You would do well to follow her example.
E noi dobbiamo seguire il suo esempio... offrendo cio' che a noi e' piu' caro, che non sacrificheremmo mai.
And we must follow his example... and offer up that which we hold most dear, that which we would never sacrifice.
Ti suggerisco di seguire il suo esempio.
I suggest you take a leaf from the same book.
Beh, doveva seguire il suo cuore.
Well, he had to follow his heart.
Dobbiamo seguire il suo movimento... O verremo schiacciati sotto di essa.
We must adapt to its position, or be crushed beneath it.
I miei amici hanno giocato con un oggetto magico a loro oscuro e adesso Bonnie si ritrova a seguire il suo coniglio bianco personale.
My friends were playing with some mystical tool they didn't quite understand, and now Bonnie's chasing her own white rabbit around the farm.
Se si rifutasse di camminare, altri potrebbero seguire il suo esempio.
I'm afraid if he refuses to march, others may follow.
Sei rimasto coinvolto quando gli hai consigliato di seguire il suo pisello!
This is between you and Andrew. You got involved when you advised him to follow his dick!
Beh, sono davvero contenta di seguire il suo corso.
Well, I am so happy to be in your class.
Dovremmo seguire il suo percorso fino a scuola?
Should we follow her route to school?
Posso solo... seguire il suo esempio e fare quello che avrebbe fatto lui.
I can only follow his example, and do what he would have done.
Se i soldi fossero suoi, Mr. Holloway saremmo lieti di seguire il suo piano.
Had you raised the monies yourself, Mr. Holloway... we'd happily be pursuing your agenda.
Quale modo migliore per uno studente criminologo di seguire il suo primo omicidio durante tutto il processo?
What better way for a criminology student to follow his first kill all the way through the whole process?
Gli lasci seguire il suo istinto.
Just let him follow his instincts.
Il suo rifiuto di seguire il suo istinto lo porta a fidarsi del figlio sbagliato.
His refusal to follow his instincts lead him to trust the wrong son.
Sicuramente possiamo seguire il Suo esempio e perdonare perfino il peccato di adulterio (Efesini 4:32).
Surely we can follow His example and even forgive the sin of adultery (Ephesians 4:32).
Ma l'uomo spesso ignora questa legge come fa gli altri, mentre cerca di seguire il suo piacere.
But man often ignores this law as he does others, while he attempts to follow his pleasure.
3.8144268989563s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?